Hereron (Otjiherero) kieli – Namibian ja Botswanan bantukieli
Hereron (Otjiherero) bantukieli Namibiasta ja Botswanasta — historiaa, puhujamäärät, murteet ja kirjoitustraditio latinalaisin aakkosin.
Hereron kieli (herero: Otjiherero) on bantukieli, joka kuuluu Niger-kongon ryhmään. Sitä puhuu hererokansa Namibiassa ja Botswanassa. Molemmissa maissa on noin 237 000 hereron puhujaa, 206 000 Namibiassa ja loput Botswanassa. Herero on yhteisöllinen kieli, jolla on tärkeä rooli hererokulttuurin, perinteiden ja suullisen kirjallisuuden ylläpitämisessä.
Levinneisyys ja murteet
Kieltä puhutaan pääosin Hereroland-nimisellä alueella. Tähän alueeseen kuuluvat Omaheken, Otjozondjupan ja Kunenen alueet. Himba-kansa, joka on sukua hererokansalle, puhuu murretta, joka on hyvin lähellä hereroa. Suuri vähemmistö Windhoekin (Namibian pääkaupunki) asukkaista puhuu hereroa. Kielen sisällä esiintyy useita murrepiirteitä, mutta eri murteet ovat pääosin keskenään ymmärrettäviä.
Kirjoitusjärjestelmä ja kirjallisuus
Hereron kieli kirjoitetaan latinalaisin aakkosin, ja sen ortografia on kehittynyt osin lähetyssaarnaajien laatimien normien pohjalta. Ensimmäinen kirjallinen teos hererokielellä oli lähetyssaarnaaja Gottlieb Viehen (1839-1901) tekemä raamatunkäännös. Isä Peter Heinrich Brincker (1836-1904), toinen lähetyssaarnaaja, käänsi useita uskonnollisia teoksia ja lauluja hereron kielelle. Uskonnollisen kirjallisuuden lisäksi kieltä on käytetty lauluissa, sanomalehtiartikkeleissa ja nykyään myös oppimateriaaleissa.
Koulutus, media ja virallinen asema
Hereroa opetetaan Namibian kouluissa ja Namibianyliopistossa, ja sitä hyödynnetään paikallisessa opetuksessa ja kulttuuritoiminnassa. Se on yksi kuudesta vähemmistökielestä, joita Namibian valtion radio (NBC) käyttää lähetyksissään. Lisäksi hereroa käytetään paikallisessa tiedottamisessa ja yhteisömedian ohjelmissa, mikä tukee kielen säilymistä ja käyttöä arjessa.
Nykytila ja säilyttämistyö
Kielen asema on vahva paikallisyhteisöissä, mutta kansainvälistymisen ja maahanmuuton myötä nuorempien sukupolvien kielivalinnat vaihtelevat. Kielen elinvoimaisuuden tukemiseksi tehdään sekä akateemista dokumentointia että paikallisia hankkeita, joissa tuotetaan oppimateriaalia ja tallenteita. Gamsberg Macmillan on julkaissut vuodesta 2008 lähtien[päivitys] ainoan hereronkielisen sanakirjan, mikä on ollut merkittävä apu kielen opetukselle ja kirjalliselle kehitykselle. Tulevaisuudessa tarvitaan jatkuvaa materiaalituotantoa, opetuksen tukea ja mediaesityksiä, jotta herero säilyy elävänä kielenä seuraaville sukupolville.
Kysymyksiä ja vastauksia
K: Mitä kieltä hererot puhuvat?
V: Herero on Niger-kongon ryhmään kuuluva bantukieli.
K: Kuinka monta ihmistä puhuu hereroa?
V: Sekä Namibiassa että Botswanassa on noin 237 000 hereron puhujaa, joista 206 000 Namibiassa ja loput Botswanassa.
K: Missä kieltä puhutaan?
V: Kieltä puhutaan Hereroland-nimisellä alueella, johon kuuluvat Omaheken, Otjozondjupan ja Kunenen alueet. Myös suuri vähemmistö Windhoekissa (Namibian pääkaupunki) puhuu hereroa.
Kysymys: Miten hereroa kirjoitetaan?
V: Hereron kieli kirjoitetaan latinalaisin aakkosin.
K: Keitä olivat varhaiset lähetyssaarnaajat, jotka käänsivät teoksia hererokielelle?
V: Lähetyssaarnaaja Gottlieb Viehe (1839-1901) vastasi Raamatun kääntämisestä hereron kielelle, ja isä Peter Heinrich Brincker (1836-1904) käänsi useita uskonnollisia teoksia ja lauluja hereron kielelle.
K: Opetetaanko sitä yliopistoissa tai kouluissa?
V: Kyllä, sitä opetetaan kouluissa ja Namibian yliopistossa. Se on myös yksi kuudesta vähemmistökielestä, joita Namibian valtion radio (NBC) käyttää lähetyksissä.
K: Onko tälle kielelle saatavilla sanakirjaa?
V: Kyllä, Gamsberg Macmillan on julkaissut ainoan saatavilla olevan sanakirjan tälle kielelle vuonna 2008[päivitys].
Etsiä