Waltzing Matilda

"Waltzing Matilda" on yksi Australian tunnetuimmista lauluista. Bush-balladia, maalaiskansanlaulu, on kutsuttu "Australian epäviralliseksi kansallislauluksi". Nimi "Waltzing Matilda" on australialaista slangia, jolla tarkoitetaan kulkemista maalla töitä etsien, tavarat selässä kannettavassa "Matildassa" (laukussa).

Laulu kertoo tarinan kiertävästä maatyöläisestä, joka keittää teetä pusikkoleirillä ja pyydystää lampaan syötäväksi. Kun lampaan omistaja saapuu paikalle kolmen poliisin kanssa pidättääkseen työläisen lampaan viemisestä (rikos, josta seuraa hirttorangaistus), työläinen hukuttaa itsensä pieneen vesilähteeseen. Työntekijän haamu jää kummittelemaan paikalle.

Laulun sanat kirjoitti vuonna 1895 runoilija ja nationalisti Banjo Paterson. Se painettiin ensimmäisen kerran nuotinnoksena vuonna 1903. Laulusta ja sen syntytavoista on monia tarinoita. Laululla on oma museonsa, Waltzing Matilda Centre Wintonissa Queenslandissa.

Alkuperäinen laulukäsikirjoitus vuodelta 1895Zoom
Alkuperäinen laulukäsikirjoitus vuodelta 1895

Historia

Laulun kirjoittaminen

Kansanlauluun perustuvan musiikin on säveltänyt Christina Macpherson. Paterson kirjoitti sanat oleskellessaan Dagworth Homestead -tilalla Queenslandissa. Siellä ollessaan omistajat soittivat hänelle vanhaa kelttiläistä kansansävelmää nimeltä "The Craigeelee". Paterson päätti, että se olisi hyvä sävelmä säveltää sanat, ja se valmistui maatilalla ollessaan.

Sävel on luultavasti skotlantilainen laulu "Thou Bonnie Wood Of Craigielea", jonka Macpherson kuuli soittavan Warrnamboolin estejuoksukilpailussa. Robert Tannahill kirjoitti sanat vuonna 1805 ja James Barr sävelsi musiikin vuonna 1818. Vuonna 1893 Thomas Bulch sovitti sen puhallinorkesterille. Sävel saattaa perustua John Fieldin (1782-1837) joskus ennen vuotta 1812 säveltämän kappaleen "Go to the Devil and Shake Yourself" melodiaan. Sitä kutsutaan joskus myös nimellä: "When Sick Is It Tea You Want". (Lontoo 1798) tai "The Penniless Traveller" (O'Neillin kokoelma vuodelta 1850).

On myös olemassa ajatus, että sävelmä saattaa olla samankaltainen kuin "The Bold Fusilier" (jota kutsutaan myös nimellä Marching through Rochester), joka on samalle sävelmälle laulettu laulu, jonka jotkut ovat ajoittaneet 1700-luvulle, mutta joka painettiin ensimmäisen kerran vuonna 1900.

Rohkea sotilas marssi Rochesterin läpi takaisin
Pohjoisen sodista,
Ja hän lauloi
marssiessaanRochesterin tungosta täynnä olevilla kaduilla,
Kuka on Marlboron ja minun sotilas?

Sanoitukset

"Waltzing Matilda" -kappaleeseen ei ole olemassa "virallisia" sanoja, ja lähteissä on pieniä eroja. Tässä versiossa käytetään kuuluisaa "You'll never catch me alive said he" -muunnelmaa, jonka Billy Tea -yhtiö otti käyttöön. Patersonin alkuperäisessä sanamuodossa käytetään sanaa "hukkua", joka oli teeyhtiön mielestä liian negatiivinen.

Waltzing Matilda

Tune for Waltzing Matilda


Ongelmia tämän tiedoston kuuntelemisessa? Katso mediaohjeet.

Kerran leiriytyi riemukas laivuri Billabongin
rannallaKoolibah-puun varjossa,
Ja hän lauloi, kun hän katseli ja odotti, kunnes hänen billynsä kiehui
: "Tulet kanssani valssi-Matilda.
"

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
"Tulet kanssani Waltzing Matilda "
Ja hän lauloi, kun hän katseli ja odotti, kunnes hänen billynsä kiehui,
"Tulet kanssani
Waltzing Matilda".

Alas tuli jumbuck juomaan tuohon billabongiin,
Ylös hyppäsi swagman ja tarttui häneen iloisesti,
Ja hän lauloi kun hän tunki tuon jumbuckin tuckeripussiinsa,
"Tulet a-Waltzing Matilda, minun kanssani".

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
"Tulet mukaani, Waltzing Matilda "
Ja hän lauloi, kun tunki jumbuckin pussiinsa,
"Tulet mukaani, Waltzing Matilda".

Ylös ratsasti kyykyttäjä, ratsasti täysiverisellä,
alas tulivat sotilaat, yksi, kaksi, kolme,
"Missä on se iloinen jumbuck, joka sinulla on pussissasi?"
"Tulet mukaani, Waltzing Matilda".

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
"Tulet kanssani Waltzing Matilda"
"Missä on se hauska jumbuck, joka sinulla on laukussasi?",
"Tulet kanssani
Waltzing Matilda".

"Et saa minua koskaan elävänä kiinni", sanoi hän, "
ja hänen haamunsa voi kuulla, kun ohitat tuon pullon,
"Tulet mukaani Waltzing Matilda".

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
"Tulet kanssani Waltzing Matilda "
Ja hänen haamunsa voi kuulua, kun ohitat tuon billabongin,
"Tulet kanssani Waltzing Matilda."
"Voi, tulet kanssani Waltzing Matildaan."

Kysymyksiä ja vastauksia

K: Mikä on "Waltzing Matilda"?


A: "Waltzing Matilda" on yksi Australian tunnetuimmista lauluista, bush-balladi ja country-kansanlaulu.

K: Mitä tarkoittaa otsikko "Waltzing Matilda"?


V: "Waltzing Matilda" on australialaista slangia, jolla tarkoitetaan kulkemista maalla töitä etsien, tavarat "Matildassa" (laukussa) selässä.

K: Miksi "Waltzing Matilda" on Australian epävirallinen kansallislaulu?


V: "Waltzing Matildaa" kutsutaan Australian epäviralliseksi kansallislauluksi sen suosion ja kulttuurisen merkityksen vuoksi.

K: Mikä on "Waltzing Matilda" -kappaleen tarina?


V: Laulu "Waltzing Matilda" kertoo tarinan kiertävästä maatyöläisestä, joka keittää teetä pusikkoleirillä ja pyydystää lampaan syötäväksi. Kun lampaan omistaja saapuu paikalle kolmen poliisin kanssa pidättääkseen työläisen lampaan ottamisesta, työläinen hukuttaa itsensä pieneen vesilammikkoon.

Kysymys: Kuka kirjoitti sanat lauluun "Waltzing Matilda"?


V: Laulun "Waltzing Matilda" sanat kirjoitti runoilija ja kansallismielinen Banjo Paterson vuonna 1895.

K: Milloin "Waltzing Matildan" nuotit painettiin ensimmäisen kerran?


V: "Waltzing Matildan" nuotit painettiin ensimmäisen kerran vuonna 1903.

K: Missä Waltzing Matilda -keskus sijaitsee?


V: Waltzing Matilda Centre sijaitsee Wintonissa, Queenslandissa, ja se on museo, joka on omistettu laululle "Waltzing Matilda".

AlegsaOnline.com - 2020 / 2023 - License CC3