Rykmentin tytär

Rykmentin tytär (ranskaksi: La fille du régiment) on kaksinäytöksinen koominen ooppera. Ranskalaisen libreton ovat kirjoittaneet Jules-Henri Vernoy de Saint-Georges ja Jean-François Bayard. Musiikin on säveltänyt Gaetano Donizetti. Ooppera on kuuluisa tenori-aariasta "Ah! mes amis, quel jour de fête!". Siinä on yhdeksän korkeaa C:tä. Pariisin Opéra-Comique esitti oopperan ensi kertaa 11. helmikuuta 1840 Salle de la Bourse -salissa. Se esitettiin Metropolitan-oopperassa vuosina 1902/03. Marien rooli oli Jenny Lindin suosikki.

Gaetano DonizattiZoom
Gaetano Donizatti

Roolit

  • Marie, a vivandière - koloratuurisopraano
  • Tonio, nuori tirolilainen - tenori
  • Kersantti Sulpice - basso
  • Birkenfeldin markiisitar - altto
  • Hortensius, hovimestari - basso
  • Korpraali - basso
  • Talonpoika - tenori
  • Krakenthorpin herttuatar - puhuttu rooli
  • Notaari - puhuttu rooli
  • Ranskalaisia sotilaita, tirolilaisia, herttuattaren palvelijoita, -

Tarina

"Le beau vingt-et-unième" esittäjä l'Atelier Vocal des Herbiers

(Vasemmalla) Savukekortti, jonka Kinney Tobacco Company julkaisi vuonna 1897 Sweet Caporal -tuotemerkin savukkeiden lisänä ja joka esittää ranskalaista cantinièrea univormussa vuonna 1853.


Ongelmia tämän tiedoston kuuntelemisessa? Katso mediaohjeet.

1. näytös

Berkenfeldin markiisi ja hänen hovimestarinsa Hortensius ovat matkalla Itävaltaan. Heidän matkansa keskeytyy, koska on puhjennut kahakka. Markiisitar kuulee, että ranskalaiset joukot ovat vetäytyneet. Hän kommentoi ranskalaisten töykeitä tapoja ("Pour une femme de mon nom"). 21. rykmentin kersantti Sulpice vakuuttaa kaikille, että hänen miehensä palauttavat rauhan ja järjestyksen. Hänen seuraansa liittyy rykmentin "tytär" Marie. Hän on orpo, ja sotilaat ovat adoptoineet hänet. Sulpice kyselee häneltä nuoresta miehestä, jonka kanssa hänet on nähty. Hän kertoo, että mies on Tonio, tirolilainen, joka kerran pelasti hänen henkensä. 21. rykmentin joukot saapuvat vangin kanssa. Se on Tonio. Hän on etsinyt Mariea. Marie tulee pelastamaan hänet. Hän kohottaa maljan uusille ystävilleen, ja Marie laulaa rykmentin laulun ("Chacun le sait"). Tonio saa käskyn seurata sotilaita. Hän pakenee ja palaa julistamaan rakkauttaan Marialle. Sulpice yllättää heidät. Marie joutuu myöntämään Toniolle, että hän voi mennä naimisiin vain 21. armeijan sotilaan kanssa.

Markiisitar pyytää Sulpicea saattamaan hänet linnaansa. Kun Sulpice kuulee nimen Berkenfeld, hän muistaa kirjeen, jonka hän löysi nuoren Marien läheltä taistelukentältä. Markiisitar myöntää pian tuntevansa tytön isän. Hän sanoo, että Marie on hänen sisarensa kauan kadoksissa ollut tytär. Lapsi oli jätetty markiisin huostaan, mutta se oli kadonnut. Hän on järkyttynyt tytön karkeista käytöstavoista. Hän päättää ottaa sisarentyttärensä linnaansa ja antaa tälle kunnon koulutuksen. Tonio on värväytynyt, jotta hän voisi naida Marien ("Ah, mes amis"). Marie joutuu kuitenkin jättämään sekä rykmenttinsä että rakastamansa miehen ("Il faut partir").

2. näytös

Markiisitar on järjestänyt avioliiton Marien ja Krakenthorpin herttuan välille. Sulpice toipuu markiisin linnassa vammastaan. Hänen on tarkoitus auttaa markiisitarta tämän suunnitelmissa. Markiisitar antaa Marialle laulutunnin. Marie laulaa Sulpicen rohkaisemana rykmenttilaulun fraaseja. Markiisitar menettää malttinsa (trio: "Le jour naissait dans la bocage").

Marie jätetään yksin. Hänen mielestään raha ja asema ovat merkityksettömiä ("Par le rang et l'opulence"). Hän kuulee sotilaiden marssivan kaukana. Hän ilahtuu, kun koko rykmentti saapuu huoneeseen. Hän johtaa heidät laulamaan isänmaallisen kunnianosoituksen ("Salut à la France"). Marie ja Tonio palaavat yhteen. Tonio pyytää Marien kättä. Markiisitar ei puutu nuoren miehen ilmoitukseen, että Marie on hänen koko elämänsä ("Pour me rapprocher de Marie"). Hän sanoo, että hänen veljentyttärensä on kihloissa toisen miehen kanssa. Hän hylkää Tonion. Markiisitar ja Sulpice jäävät yksin. Hän tunnustaa totuuden: Marie on hänen avioton tyttärensä. Hän hylkäsi Marien jo kauan sitten peläten yhteiskunnallista häpeää.

Hortensius ilmoittaa hääseurueen saapumisesta. Sitä johtaa sulhasen äiti, Krakenthorpin herttuatar. Marie kieltäytyy poistumasta huoneestaan. Sulpice kertoo hänelle, että markiisi on hänen äitinsä. Yllättynyt tyttö sanoo, ettei hän voi vastustaa äitinsä tahtoa. Hän suostuu menemään naimisiin miehen kanssa, jota hän ei rakasta. Hän on juuri allekirjoittamassa avioehtosopimusta, kun 21. armeijan sotilaat Tonion johdolla ryntäävät sisään pelastamaan "tytärtään". Vieraat kauhistuvat kuullessaan, että Marie oli ruokalatyttö. He muuttavat mielipiteensä, kun Marie kertoo heille, ettei hän voi koskaan maksaa velkaansa sotilaille. Markiisitar on niin liikuttunut tyttärensä hyväsydämisyydestä, että hän antaa tyttärelleen luvan mennä naimisiin Tonion kanssa. Kaikki laulavat lopuksi yhdessä "Salut à la France".

Kysymyksiä ja vastauksia

K: Mikä on Rykmentin tytär?


V: The Daughter of the Regiment on kahdessa näytöksessä esitettävä koominen ooppera.

K: Kuka kirjoitti Rykmentin tytär -oopperan libreton?


V: Rykmentin tytär -oopperan libreton ovat kirjoittaneet Jules-Henri Vernoy de Saint-Georges ja Jean-François Bayard.

K: Kuka sävelsi Rykmentin tytär -elokuvan musiikin?


V: Rykmentin tyttären musiikin on säveltänyt Gaetano Donizetti.

K: Mikä on kuuluisa tenori-aaria elokuvassa Rykmentin tytär?


V: Rykmentin tytär -elokuvan kuuluisa tenori-aaria on "Ah! mes amis, quel jour de fête!".

K: Kuinka monta korkeaa C:tä on kappaleessa "Ah! mes amis, quel jour de fête!"?


V: "Ah! mes amis, quel jour de fête!" sisältää yhdeksän korkeaa c:tä.

K: Milloin "Rykmentin tytär" esitettiin ensimmäisen kerran?


V: Pariisin Opéra-Comique esitti Rykmentin tyttären ensiesityksensä 11. helmikuuta 1840 Salle de la Bourse -salissa.

K: Kenen suosiossa Marien rooli oli?


V: Rykmentin tyttären Marie-rooli oli Jenny Lindin suosikki.

AlegsaOnline.com - 2020 / 2023 - License CC3