Wycliffen Raamattu

Wycliffen Raamattu on nykyään nimitys ryhmälle raamatunkäännöksiä, jotka on tehty John Wycliffen johdolla keski-englanniksi. Ne ilmestyivät noin vuosina 1382-1395. Vaikka teos oli luvaton, se oli suosittu. Wycliffin raamatuntekstit ovat yleisintä keskieurooppalaista käsikirjoituskirjallisuutta. Wycliffiläisestä Raamatusta on säilynyt yli 250 käsikirjoitusta.

Nämä raamatunkäännökset olivat lollardiliikkeen, uskonpuhdistusta edeltäneen liikkeen, joka hylkäsi monet roomalaiskatolisen kirkon omaleimaiset opetukset, pääasiallinen innoittaja ja pääsyy.

Katolinen kirkko aloitti kampanjan sen tukahduttamiseksi. 1400-luvun alussa Henrik IV, arkkipiispa Thomas Arundel ja Henrik Knighton säätivät lakeja, jotka kuuluivat tuon ajan Euroopan ankarimpiin uskonnolliseen sensuuriin liittyviin lakeihin. Wycliffe-raamattukäsikirjoitukset, jos niissä oli päiväys ennen vuotta 1409 (kiellon päivämäärä), saattoivat liikkua vapaasti, ja papisto ja maallikot käyttivät niitä laajalti.

Wycliffen Raamattua muokattiin myöhemmin vaiheittain, jotta se vastaisi paremmin sen ajan puhuttua englantia. Hänen käännöksensä noudatti hyvin tarkasti latinalaista sanajärjestystä, joka poikkeaa englannin sanajärjestyksestä:

Latinalainen Vulgata: Dixitque Deus fiat lux et facta est lux: Dixitque Deus fiat lux et facta est lux

Varhainen Wycliffe: Ja Jumala sanoi: "Ole maad liȝt; ja maad on liȝt".

Myöhemmin Wycliffe: Ja Jumala sanoi: "Liȝt on maad; ja liȝt oli maad.

Douay-Reims (1609): Ja Jumala sanoi: "Ja Jumala sanoi: Jumala sanoi: "Tulkoon valo. Ja valkeus tehtiin.

Wyclifin Raamattua seurasi myöhemmin William Tyndale, joka käänsi Raamatun nykyaikaisempaan englanninkieliseen muotoon ja käytti ensimmäistä kertaa kreikkalaisia käsikirjoituslähteitä. Thomas More jahtasi häntä monta vuotta, ja hänen agenttinsa saivat hänet lopulta kiinni Brysselin lähellä vuonna 1535. Hänet pidätettiin, asetettiin syytteeseen, tuomittiin ja teloitettiin kuristimella. Hänen ruumiinsa poltettiin roviolla.

Johanneksen evankeliumin alku 1300-luvun Wycliffen käännöksen kopiosta.Zoom
Johanneksen evankeliumin alku 1300-luvun Wycliffen käännöksen kopiosta.

Aiheeseen liittyvät sivut

Kysymyksiä ja vastauksia

K: Mikä on Wycliffen Raamattu?


V: Wycliffen Raamattu on joukko keskiajan englanninkielisiä käännöksiä, jotka tehtiin John Wycliffen johdolla noin vuosina 1382-1395.

K: Kuinka suosittu teos oli?


V: Teos oli suosittu, vaikka se olikin luvaton.

K: Kuinka monta Wycliffin Raamatun käsikirjoitusta on säilynyt?


V: Wycliffiläisestä Raamatusta on säilynyt yli 250 käsikirjoitusta.

K: Minkä liikkeen nämä käännökset innoittivat ja aiheuttivat?


V: Nämä raamatunkäännökset innoittivat ja aiheuttivat lollardiliikkeen, joka hylkäsi monia roomalaiskatolisen kirkon opetuksia.

K: Mitä Henrik IV, arkkipiispa Thomas Arundel ja Henrik Knighton tekivät vastauksena tähän liikkeeseen?


V: Vastauksena tähän liikkeeseen he säätivät lakeja, jotka olivat tuon ajan Euroopan ankarimpia uskonnollista sensuuria koskevia lakeja.

K: Kuinka tarkasti Wycliffen käännös noudatti latinalaista sanajärjestystä?


V: Hänen käännöksensä noudatti hyvin tarkasti latinalaista sanajärjestystä, joka eroaa englannin sanajärjestyksestä.

K: Kuka seurasi Wyclifin Raamattua myöhemmin?


V: William Tyndale jatkoi Wyclifin Raamattua myöhemmin kääntämällä sen nykyaikaisempaan englanninkieliseen muotoon ja käyttämällä ensimmäistä kertaa kreikkalaisia käsikirjoituslähteitä.

AlegsaOnline.com - 2020 / 2023 - License CC3