Latinalaiset ilmaisut (Q) — englanninkieliset käännökset ja merkitykset

Latinalaiset ilmaisut (Q) — selkeät englanninkieliset käännökset ja merkitykset, taustaa ja käyttöesimerkkejä. Käytännöllinen hakemisto Q-kirjaimen latinalaisfraaseille.

Tekijä: Leandro Alegsa

Tällä sivulla luetellaan suorat englanninkieliset käännökset latinalaisista lauseista, kuten veni vidi vici ja niin edelleen. Osa fraaseista on käännöksiä vanhemmista kreikkalaisista fraaseista, koska kreikkalainen retoriikka ja kirjallisuus oli huipussaan vuosisatoja ennen antiikin Rooman retoriikkaa ja kirjallisuutta. Tässä osiossa keskitytään latinalaisiin sanontoihin, jotka alkavat kirjaimella Q, niiden yleisimpiin englanninkielisiin vastineisiin ja lyhyisiin selityksiin käyttöyhteyksineen.

Tämä luettelo kattaa kirjaimen Q. Pääluettelo, katso: Luettelo latinankielisistä lausekkeista. Alla olevat selitykset sisältävät myös lyhyitä käyttöesimerkkejä ja huomautuksia lyhenteistä.

Latinalaisia ilmauksia (Q) — käännökset ja merkitykset

  • quasi — "as if", "almost". Käytetään vertaamaan tai vihjaamaan epävarmuuteen: quasi-substantiivi = ikään kuin substantiivi.
  • quod erat demonstrandum (Q.E.D.) — "which was to be demonstrated". Perinteinen päätös matematiikan ja logiikan todistuksille: todistettu loppuun.
  • quod vide (q.v.) — "which see". Viittaus, jolla lukijaa kehotetaan katsomaan toista kohtaa tai lähdettä: esim. "katso tarkemmin, q.v. yllä".
  • quid pro quo — "something for something", "this for that". Vaihdon periaate; tarkoittaa palvelusta tai etua, joka annetaan vastineeksi toisesta palveluksesta. Nykyenglannissa usein "a favor for a favor" tai "reciprocal exchange".
  • quid est veritas? — "what is truth?" Kuuluisa Pontius Pilatuksen kysymys, käytetään filosofisissa tai retorisissa yhteyksissä totuuden luonteen pohdintaan.
  • quod non — kirjaim. "which not"; juridisissa/loogisissa teksteissä voi ilmaista vastakohtaa tai poissulkemista. Käytetään harvemmin itsenäisenä fraasina.
  • quod licet Iovi, non licet bovi — "what is permitted to Jupiter is not permitted to an ox". Merkitys: vallassa oleville tai etuoikeutetuille on eri säännöt kuin tavallisille ihmisille; suomeksi usein vapaasti käännettynä "Jupiterille sallittua, härälle kiellettyä".
  • quandoque bonus dormitat Homerus — "sometimes even good Homer nods" (eli "välillä jopa hyvä Homer nukahtelee"). Tarkoittaa, että jopa suurtaiturit tekevät virheitä; lähtee antiikin sanonnasta, joka viittaa Homerokseen.
  • qui tacet consentire videtur — "he who is silent is taken to agree". Latinankielinen vastine suomenkieliselle sanonnalle "hiljaisuus merkitsee suostumusta" tai englannin "silence implies consent".
  • qui bono? — "to whose benefit?" Kysymys motiivien ja seurausten selvittämiseen: kenelle hyöty? Käytetään erityisesti historiassa, oikeustieteessä ja tutkimuksessa tapahtumien selityksessä.
  • quod erat faciendum (Q.E.F.) — "which was to be done". Käytetään erityisesti geometriassa lopettaessa konstruktiota: tehtävä suoritettu.
  • quodlibet — "whatever you please" tai "any arbitrary proposition". Historiallisesti yliopistomaailmassa tarkoitti väittelytilaisuutta, jossa opiskelija tuli käsitellä mitä tahansa kysymystä; musiikissa "quodlibet" on yhdistelmä eri melodioita.
  • qualis artifex pereo! — "what an artist dies in me!" (perustuu Keisari Neron sanoihin). Käytetään kuvainnollisesti itsetuntoa tai ammatillista ylpeyttä ilmaisevana huudahduksena.
  • quattuor et viginti — "twenty-four" (esimerkiksi historiallisissa teksteissä numerointi). Harvinaisempi ilmaus, mutta esiintyy klassisessa latinassa numeroyhteyksissä.
  • quamdiu se bene gesserit — "as long as he behaves well". Latinankielinen ehdollinen ilmaus, jota voi kohdata oikeudellisissa ja hallinnollisissa teksteissä; merkitsee ehtoa jonkin etuuden jatkumiselle.

Huomautuksia ja käyttö

  • Lyhenteet: Q.E.D. ja q.v. ovat yleisesti käytettyjä lyhenteitä älyllisissä teksteissä. Kirjoitettaessa oppi- tai tieteellisessä tekstissä kannattaa selittää lyhenne ensimmäisellä kerralla.
  • Konnotaatio ja nykysanat: Monet latinalaiset fraasit ovat säilyttäneet provosoivan tai kirjallisen sävyn. Esimerkiksi quid pro quo on siirtynyt suoraan englannin kieleen ja saanut myös omia nykysovelluksia (esim. juridinen merkitys korruption yhteydessä).
  • Ääntäminen ja kirjoitusasu: Latinan vokaaliäänteet ja painotus poikkeavat englannista ja suomesta; monissa yhteyksissä lainausmuoto (kursiivilla, esim. quid pro quo) on tavanomainen tapa merkitä latinalainen ilmaus.

Jos haluat, voin laajentaa luetteloa lisää tai lisätä esimerkkilauseita suomeksi ja englanniksi kullekin fraasille.

Q

Latinankielinen

Käännös

Huomautukset

quamdiu (se) bene gesserit

niin kauan kuin hän on käyttäytynyt hyvin (laillinen latina).

käännettynä "hyvän käytöksen aikana"; ks. myös Bene Gesserit -sisarjärjestö Dyyni-romaaneissa.

quantum libet (q.l.)

niin paljon kuin huvittaa

Lääketieteellinen lyhenne sanoista "niin paljon kuin haluat".

kvanttisuffisitio (qs)

niin paljon kuin on tarpeeksi

Lääketieteellinen lyhenne sanoista "niin paljon kuin tarvitaan" tai "niin paljon kuin riittää".

quaque hora (q.h.)

joka tunti

Lääketieteellinen pikakirjoitus. Myös quaque die (qd), "joka päivä", quaque mane (qm), "joka aamu", ja quaque nocte (qn), "joka yö".

qui bono

muunnos latinankielisestä sanonnasta cui bono ("kuka hyötyy?").

Kenen etu se olisi?

qui habet aures audiendi audiat

jolla on korvat kuulla, se kuulee

"Jolla on korvat kuulla, se kuulkoon"; Mark. 4:9.

qui tacet consentire videtur

se, joka on hiljaa, katsotaan olevan samaa mieltä

hiljaisuus antaa suostumuksen

quid pro quo

mitä varten

jotain, joka annetaan vastineeksi jostakin muusta

quis custodiet ipsos custodes?

Kuka vartioi itse vartijoita?

joskus käännettynä "Kuka vahtii vartijoita?".

quo vadis?

Minne olet menossa?

Joh. 13:36:n käännös on "Herra, minne olet menossa?" tai "Herra, minne menet?".

quod erat demonstrandum (q.e.d. )

mitä oli tarkoitus osoittaa

Jotain oli todistettava, ja nyt se on tehty.

quod est (q.e.)

joka on

kuten esimerkiksi

 

Kysymyksiä ja vastauksia

K: Mikä on latinankielisten fraasien pääluettelo?


V: Latinalaisten fraasien pääluettelo löytyy osoitteesta List of Latin phrases.

K: Sisältääkö tämä sivu käännöksiä kreikkalaisista fraaseista?


V: Kyllä, osa tällä sivulla olevista käännöksistä on peräisin vanhemmista kreikkalaisista fraaseista.

K: Millä kielellä antiikin Rooma saavutti huippunsa?


V: Antiikin Rooma saavutti huippunsa kreikankielisessä retoriikassa ja kirjallisuudessa.

K: Mitä kirjainta tämä sivu kattaa?


V: Tämä sivu kattaa kirjaimen Q.

K: Onko olemassa muita luetteloita, jotka sisältävät latinankielisiä lauseita?


V: Kyllä, saatavilla on muitakin luetteloita, jotka sisältävät latinankielisiä lauseita.


Etsiä
AlegsaOnline.com - 2020 / 2025 - License CC3