Neitsyt Marian ylistysvirsi

Magnificat on laulu, jonka Neitsyt Maria lauloi, kun enkeli kertoi hänelle, että hän synnyttäisi Jumalan pojan kristillisessä mytologiassa. Tämä tarina kerrotaan Raamatussa Luukkaan kirjassa Luukkaan evankeliumin 1. luvun jakeissa 46-55. Se tunnetaan myös nimellä Marian laulu. "Magnificat" on latinankielinen sana, joka tarkoittaa "ylistää" (eli sanoo, kuinka suuri (Jumala) on).

Monet säveltäjät ovat säveltäneet Magnificatin sanat. Nämä sävellykset on enimmäkseen tehty jumalanpalveluksia varten. Anglikaanisessa kirkossa se lauletaan aina osana perinteistä iltajumalanpalvelusta (Evensong).

Kuten kaikki muutkin Uuden testamentin tekstit, Magnificat on alun perin kirjoitettu kreikan kielellä, mutta läntisessä kirkossa se on useimmiten latinaksi tai maan kielellä.

Vierailu (kun enkeli vieraili Elisabetin ja Marian luona) Duc de Berryn tuntikirjaan.Zoom
Vierailu (kun enkeli vieraili Elisabetin ja Marian luona) Duc de Berryn tuntikirjaan.

Teksti

Latinankielinen teksti Vulgatasta on seuraava:

Magnificat anima mea Dominum,

et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo.

Quia respexit humilitatem ancillae suae.

Ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes.

Quia fecit mihi magna, qui potens est,

et sanctum nomen eius.

Et misericordia eius a progenie in progenies

timentibus eum.

Fecit potentiam in brachio suo,

dispersit superbos mente cordis sui.

Deposuit potentes de sede

et exaltavit humiles.

Esurientes implevit bonis

et divites dimisit inanes.

Suscepit Israel puerum suum,

recordatus misericordiae suae.

Sicut locutus est ad patres nostros,

Abraham et semini eius in saecula.

Gloria Patri et Filio

et Spiritui Sancto,

sicut erat in principio et nunc et semper

et in saecula saeculorum. Aamen.


Magnificatin englanninkieliset sanat perinteisessä käännöksessä, joka löytyy Yhteisen rukouksen kirjasta:

Minun sieluni ylistää Herraa, ja minun henkeni iloitsee Jumalasta, minun Vapahtajastani.

Sillä hän on ottanut huomioon palvelijattarensa nöyryyden.

Sillä katso, tästä lähtien kaikki sukupolvet kutsuvat minua siunatuksi.

Sillä hän, joka on väkevä, on minut korottanut, ja hänen nimensä on pyhä.

Ja hänen laupeutensa on niille, jotka häntä pelkäävät, kaikissa sukupolvissa.

Hän on osoittanut voimansa käsivarsillaan, hän on hajottanut ylpeät heidän sydämensä mielikuvituksessa.

Hän on kukistanut väkevät istuimeltaan ja korottanut nöyrät ja nöyrät.

Hän on täyttänyt nälkäiset hyvällä, mutta rikkaat hän on lähettänyt tyhjin käsin pois.

Hän muistaa armonsa ja armahtaa palvelijansa Israelin, niinkuin hän on luvannut meidän esi-isillemme Aabrahamille ja hänen jälkeläiselleen iankaikkisesti.


Magnificat (Sielu iloitsee Herrassa) löytyy roomalaisesta Breviarista.

Sieluni julistaa Herran suuruutta,

Henkeni iloitsee Jumalasta, Vapahtajastani,

sillä hän on katsonut suosiolla nöyrään palvelijaansa.

Tästä päivästä lähtien kaikki sukupolvet kutsuvat minua siunatuksi,

Kaikkivaltias on tehnyt suuria asioita minulle,

ja pyhä on hänen nimensä.

Hän on armollinen niille, jotka pelkäävät Häntä

jokaisessa sukupolvessa.

Hän on osoittanut kätensä vahvuuden,

hän on hajottanut ylpeät heidän omahyväisyydessään.

Hän on kukistanut mahtavat valtaistuimiltaan,

ja on nostanut nöyrät ylös.

Hän on täyttänyt nälkäiset hyvällä,

ja rikkaat hän on lähettänyt tyhjin käsin pois.

Hän on tullut palvelijansa Israelin avuksi.

sillä hän on muistanut lupauksensa armosta,

lupauksen, jonka hän antoi isillemme,

Aabrahamille ja hänen lapsilleen iankaikkisesti.

Kunnia Isälle, Pojalle ja Pyhälle Hengelle,

niin kuin se oli alussa, on nyt ja pysyy ikuisesti.

Aamen. Alleluja

Aiheeseen liittyvät sivut

Kysymyksiä ja vastauksia

K: Mikä on Magnificat?


V: Magnificat on laulu, jonka Neitsyt Maria lauloi sen jälkeen, kun Elisabet oli kertonut hänelle, että hän synnyttää Jumalan pojan.

K: Missä Raamatussa kerrotaan tarina Magnificatista?


V: Magnificatin tarina kerrotaan Raamatussa Luukkaan kirjan 1. luvun jakeissa 46-55.

K: Mitä "Magnificat" tarkoittaa?


V: "Magnificat" on latinankielinen sana, joka tarkoittaa "ylistää" (sanoo, kuinka suuri [Jumala] on).

K: Mitä säveltäjät ovat tehneet Magnificatin sanoilla?


V: Säveltäjät ovat säveltäneet Magnificatin sanat musiikkiin.

K: Miksi useimmat Magnificatin sävelet on kirjoitettu kirkollisia jumalanpalveluksia varten?


V: Useimmat Magnificatin sävellykset on kirjoitettu jumalanpalveluksia varten, koska se on uskonnollinen teksti.

K: Missä Magnificat esiintyy yleisimmin länsimaisessa kirkossa?


V: Länsimaisessa kirkossa Magnificat esiintyy useimmiten latinaksi tai maan kielellä.

K: Missä kristillisessä kirkossa Magnificat lauletaan aina osana perinteistä iltahartautta?


V: Anglikaanisessa kirkossa Magnificat lauletaan aina osana perinteistä iltapalvelusta (Evensong).

AlegsaOnline.com - 2020 / 2023 - License CC3