Malaijin kieli
Malaiji eli Bahasa Melayu on austronesialainen kieli, jota puhutaan Bruneissa, Indonesiassa, Malesiassa ja Singaporessa sekä osassa Etelä-Thaimaata. Sitä puhuu 290 miljoonaa ihmistä koko Malakan salmen alueella, Malesian Malesian niemimaan rannikolla ja Indonesian Sumatran itärannikolla, ja se on vakiintunut äidinkieleksi osassa Borneon länsirannikon Sarawakin ja Länsi-Kalimantanin alueita. Sitä käytetään myös kauppakielenä Filippiinien eteläosissa, kuten Zamboangan niemimaan eteläosissa, Sulun saaristossa ja eteläisissä, pääasiassa muslimien asuttamissa Batarazan ja Balabacin kunnissa Palawanissa.
Malaiji vs indonesialainen
Malaijin murteita, kreoleja, versioita ja muotoja on lukemattomia. Kieli on erittäin monimuotoinen.
Indonesiassa kieli perustuu erilliseen Riau-Johorin murteeseen, ja se on standardoitu nimellä Bahasa Indonesia, "Indonesian kieli". Malesiassa kieli on rekisteröity nimellä Bahasa Malaysia, "malesialainen". Singaporessa, Brunein tasavallassa ja Thaimaassa käytetään nimitystä Bahasa Melayu, "malaijin kieli". Bahasa Malesia ja Bahasa Melayu ovat samoja versioita ja perustuvat samaan murteeseen, Bahasa Indonesiassa on kuitenkin monia eroja, kuten vääriä sukulaiskieliä ja vääriä ystäviä, kun niitä verrataan malesialaiseen/malaijiin. Silti 80 prosenttia indonesian ja malesian kielistä on kognateja. Etelä-Thaimaassa asuvat malaijit puhuvat Bahasa Melayua, mutta he puhuvat myös omaa malaijin murretta, joka tunnetaan nimellä Yawi tai "Bahasa Jawi". Bahasa melayu on Brunein kansalliskieli, mutta brunelaiset puhuvat myös omaa malaijin murrettaan, joka tunnetaan nimellä Brunei melayu tai "bruneilainen malaiji".
Indonesialaiset eivät pidä indonesialaista ja malesialaista/malaijilaista kieltä samana kielenä, ja he ovat yleensä järkyttyneitä, kun bahasa indonesiaan viitataan "malaijina" tai "indonesialaismalaijina". Malaiji erotetaan Indonesiassa paikalliseksi kieleksi toisin kuin kansalliskieli Bahasa Indonesia. Indonesian malaijit oppivat oman malaijin murteensa ennen indonesian kielen oppimista. Malesialaiset pitävät näitä kahta kieltä samana kielenä.
Kirjoitusjärjestelmä
Malaiji kirjoitetaan tavallisesti latinalaisilla aakkosilla, joita kutsutaan nimellä Rumi. Käytössä on kuitenkin myös muunnetut arabialaiset aakkoset, joita kutsutaan jawiksi. Rumi on virallinen Malesiassa ja Singaporessa, ja Indonesian kielellä on erilainen virallinen ortografia, jossa käytetään myös latinalaisia kirjaimia. Rumi ja jawi ovat molemmat virallisia Bruneissa. Jawi-kirjoitusta pyritään parhaillaan säilyttämään ja elvyttämään sen käyttö Malesian malaijien keskuudessa, ja Malesiassa malaijin kielen kokeisiin osallistuvilla opiskelijoilla on mahdollisuus vastata kysymyksiin jawi-kirjoitusta käyttäen. Latinalaiset aakkoset ovat kuitenkin edelleen Malesiassa yleisimmin käytetty kirjoitusasu sekä virallisissa että epävirallisissa tarkoituksissa.
Historiallisesti malaiji on kirjoitettu erityyppisillä kirjoituksilla. Ennen arabialaisen kirjoitusasun käyttöönottoa Malaijin alueella malaijin kieltä kirjoitettiin Pallava-, Kawi- ja Rencong-kirjoituksella, jotka ovat edelleen käytössä Vietnamissa ja Kambodžassa asuvien Champa Malayn keskuudessa.
Kysymyksiä ja vastauksia
K: Kuka puhuu pääasiassa malaijin kieltä?
A: Malaijin kieltä puhuvat pääasiassa malaijit Koillis-Sumatrasta Riau-saarille ja sen ympäristöön.
Q: Mitkä alueet ympäröivät malaijinkielisiä alueita?
V: Malaijinkielisiä alueita ympäröiviä alueita ovat Singapore, Malaijin niemimaa sekä Borneon länsi- ja pohjoisrannikko (erityisesti Pontianak ja Brunei).
K: Onko malaiji austronesialainen kieli?
V: Kyllä, malaiji on austronesialainen kieli.
K: Mitkä saaret kuuluvat malaijinkielisiin alueisiin?
V: Sumatra ja Riau-saaret kuuluvat malaijinkielisiin alueisiin.
K: Millä Borneon rannikolla on merkittävä määrä malaijinkielisiä?
V: Borneon länsi- ja pohjoisrannikolla, erityisesti Pontianakissa ja Brunein alueella, on merkittävä määrä malaijinkielisiä.
K: Puhutaanko malaijin alueella muita kieliä?
V: Kyllä, malaijin alueella saatetaan puhua muitakin kieliä, mutta niitä ei mainita tekstissä.
K: Mitkä alueet eivät kuulu malaijinkielisiin alueisiin?
V: Tekstissä ei mainita alueita, jotka eivät kuulu siihen, joten emme voi vastata tähän kysymykseen.