Baskin kieli
Baskin kieli (Euskara) on baskien puhuma kieli, jota baskit puhuvat Baskimaassa ja sen diasporassa. Vaikka useimmat muut eurooppalaiset puhuvat indoeurooppalaisia kieliä, baskin kieli on erillinen kieli, joka ei ole sukua niille eikä millekään muulle kielelle maailmassa.
Baskin murteet
Historia ja luokittelu
Baskien esi-isät ovat Euroopan vanhimpia asukkaita, ja heidän alkuperänsä on tuntematon, kuten myös kielen alkuperä. Monet tutkijat ovat yrittäneet yhdistää baskin etruskiin, afrikkalaisiin kieliin, kaukasialaisiin kieliin ja niin edelleen, mutta useimmat pitävät baskia erilliskielenä. Yhteys iberian kieliin on antanut toivoa, mutta on epäselvää, johtuvatko yhtäläisyydet geneettisistä sukulaisuussuhteista vai pelkästä läheisyydestä. Sitä puhuttiin kauan ennen kuin roomalaiset toivat latinan Iberian niemimaalle.
Maantieteellinen levinneisyys
Baskia puhutaan alueella, joka on pienempi kuin se, joka tunnetaan nimellä Baskimaa (baskia: Euskal Herria). Baskia puhuttiin aikoinaan laajemmalla alueella, mutta paikoin latinan kieli otti sen vallan.
Virallinen asema
Historiallisesti latina tai jokin romaaninen kieli on ollut virallinen kieli.
Nykyään baskin kieli on rinnakkaisvirallinen kieli Espanjan baskialueilla: Baskimaan autonomisessa yhteisössä ja joissakin Navarran osissa. Baskin kielellä ei ole virallista asemaa Ranskan pohjoisella baskialueella, ja Ranskan kansalaiset eivät saa käyttää baskia ranskankielisessä tuomioistuimessa.
Murteet
Baskin murteita on kuusi, ja niihin kuuluvat Biskajan, Guipuzcoan ja Ylä-Navarran murteet (Espanjassa) sekä Matala-Navarran, Labourdin ja Souletin (Ranskassa). Murteiden rajat eivät kuitenkaan vastaa poliittisia rajoja. Louis-Lucien Bonaparte (Napoleon Bonaparten veljenpoika) teki yhden ensimmäisistä tieteellisistä tutkimuksista baskin murteista ja erityisesti apuverbimuodoista.
Johdetut kielet
Nykyään on olemassa yhtenäinen versio nimeltä Batua ("yhtenäinen" baskiksi), jota opetetaan kouluissa. Batua perustuu suurelta osin Gipuzkoan alueelliseen murteeseen.
Baskia sujuvasti puhuvien osuus.
Kielioppi
Baskin kieli on ergatiivi-absolutiivinen kieli. Sen kielioppi on hyvin monimutkainen, ja siinä on monia eri substantiivien tapauksia.
Vokaalijärjestelmä on sama kuin useimmilla espanjankielisillä, ja siinä on viisi puhdasta vokaalia, /i e a a o u/.
Sanasto
Läheisten kansojen kanssa kosketuksissa ollessaan baskin kieli on lainannut sanoja latinasta, espanjasta, ranskasta, gasconista ja muista kielistä, mutta hyväksynyt vähemmän kuin indoeurooppalaiset kielet. Jotkut väittävät, että monet sen sanoista ovat peräisin latinasta, mutta foneettinen evoluutio on saanut monet niistä näyttämään nykyään ikään kuin alkuperäisiltä sanoilta, esimerkiksi lore ("kukka", sanasta florem), errota ("mylly", sanasta rotam, "[myllyn] pyörä"), gela ("huone", sanasta cellam).
Kirjoitusjärjestelmä
Baskia kirjoitetaan latinalaisin aakkosin. Yleinen erikoiskirjain on ñ, joka lausutaan kuten n sipulissa, ja myös ç ja ü ovat käytössä. Baskin kielessä ei käytetä c, q, v, w, y -kirjaimia kuin lainasanoissa, eikä niitä pidetä osana aakkosia. Myös x äännetään sh:nä, kuten sanassa shine.
Esimerkkilauseet
- Bai = Kyllä
- Ez = Ei
- Kaixo! , = Hei
- Agur! , Adio! = Hyvästi!
- Ikusi arte = Nähdään!
- Eskerrik asko! = Kiitos!
- Egun on = Hyvää huomenta (kirjaimellisesti: Hyvää päivää)
- Egun on, bai = vakiovastaus Egun on:lle.
- Arratsalde jäsenen = Hyvää iltaa
- Gabon = Hyvää yötä
- Mesedez = Ole hyvä
- Barkatu = Anteeksi (minulle)
- Aizu! = Kuuntele! (Saadakseen jonkun huomion, ei kovin kohtelias, käytetään ystävien kanssa).
- Kafe hutsa nahi nuke = Saanko kahvia?
- Kafe ebakia nahi nuke = Saanko macchiaton?
- Kafesnea nahi nuke = Saanko kahvilatteen?
- Garagardoa nahi nuke = Saanko oluen?
- Komunak = Vessat
- Komuna, non dago? = Missä ovat vessat?
- Non dago tren-geltokia? = Missä on rautatieasema?
- Non dago autobus-geltokia? = Missä on linja-autoasema?
- Ba al da hotelik hemen inguruan? = Missä on (lähin, ainoa) hotelli?
- Zorionak = Hyvää joulua (jouluna ja uutena vuotena), onnittelut.
- Ez dakit euskaraz= En puhu baskia.
- Ba al dakizu ingelesez? = Puhutko englantia?
- Nongoa zara? = Mistä olet kotoisin?
- Non dago...? = Missä on...?
- Badakizu euskaraz? = Puhutko baskia?
- Bai ote? = Todellako?
- Topa! = Kippis!
- Hementxe! = Yli / täällä!
- Geldi! = Stop
- Lasai= Ota iisisti
- Ez dut nahi= En halua
Kysymyksiä ja vastauksia
Q: Kuka puhuu baskin kieltä?
V: Baskin kieltä puhuu baskien kansa Baskimaassa ja sen diasporassa.
K: Mitä baskin kieli on?
V: Baskin kieli on kieli-isolaatti, joka ei ole sukua millekään muulle kielelle maailmassa.
K: Mikä on baskin kielen nimi baskiksi?
V: Baskin kielen nimi baskiksi on euskara.
K: Mitä muita kieliä useimmat eurooppalaiset puhuvat?
V: Useimmat eurooppalaiset puhuvat indoeurooppalaisia kieliä.
K: Onko baskin kieli sukua indoeurooppalaisille kielille?
V: Ei, baskin kieli ei liity indoeurooppalaisiin kieliin.
K: Mitä tarkoitat kieli-isolaatilla?
V: Kieliisolaatilla tarkoitetaan kieltä, joka ei liity mihinkään tunnettuun kieliperheeseen.
K: Onko maailmassa muita kieliä, jotka muistuttavat baskin kieltä?
V: Ei, maailmassa ei ole muita kieliä, jotka muistuttaisivat baskin kieltä, koska se on kieli-isolaatti.