Chanson

Chanson on ranskankielinen sana, joka tarkoittaa "laulua". Sanaa käytetään usein musiikissa tarkoittamaan mitä tahansa laulua, jossa on ranskankielisiä sanoja, mutta sitä käytetään useammin puhuttaessa lauluista, joiden sanat ovat ranskalaisten klassisten säveltäjien säveltämiä.

Hyvin usein "chansons" viittaa ranskalaisiin lauluihin, joita laulettiin myöhäiskeskiajalla ja renessanssiaikana. Näitä chansoneja laulaneita ihmisiä kutsuttiin "chansonniers". Niillä oli erilaisia muotoja, kuten balladi, rondeau ja virelai. Jotkut säveltäjät tykkäsivät tuohon aikaan säveltää kansanrunoja. Varhaisimmat chansonit olivat kaksi-, kolmi- tai neliäänisiä, ja monet niistä olivat kolmiäänisiä. 1500-luvulle tultaessa useimmat olivat neliäänisiä. Joskus laulajia säestivät soittimet.

Varhaiset chansonit

Ensimmäinen merkittävä chansonsäveltäjä oli keskiaikainen säveltäjä Guillaume de Machaut. Renessanssiaikana Guillaume Dufay ja Gilles Binchois kirjoittivat monia yksinkertaisia chansoneja. Myöhemmin Johannes Ockeghem ja Josquin des Prez sävelsivät chansoneja, joissa oli paljon imitointia äänten välillä. Clément Janequin kirjoitti yksinkertaisempia, homofonisia chansoneja. Hän työskenteli Pariisin ympäristössä. Myöhemmät säveltäjät, kuten Orlando de Lassus, saivat vaikutteita italialaisesta madrigaalista. Musiikkityyliä alettiin käyttää myös soitinmusiikissa.

Ensimmäinen liikkuvalla kirjasimella painettu nuotinkirja oli vuonna 1501 Venetsiassa julkaistu Harmonice Musices Odhecaton, joka sisälsi 96 eri säveltäjien laulua.

Myöhemmät chansonit

1500-luvulla ranskalaisia lauluja alettiin säveltää luuttu- tai kosketinsoittimien säestyksellä. 1800-luvulla monet säveltäjät kirjoittivat lauluja pianon säestyksellä. Näitä chansoneja kutsuttiin usein nimellä mélodies.

Suosittu Chanson

Ranskassa "chanson" viittaa nykyään usein suositumpien laulajien, kuten Georges Brassensin, Jacques Brelin, Édith Piafin, Camillen ja Olivia Ruizin tuotantoon. Jacques Brelin ranskalaiset chansonit on kääntänyt ja tulkannut englanniksi West Michiganin yliopiston professori Arnold Johnston. Yli 100 Brelin, Brassensin, Barbaran, Bécaud'n, Ferratin, Aznavourin, Trenet'n ja Ferrén chansonia on kääntänyt ja tulkannut saksan kielelle Duo Stéphane & Didier (ks. www.deutsche-chanson-texte.de).

Aiheeseen liittyvät sivut

Kysymyksiä ja vastauksia

Kysymys: Mitä ranskankielinen sana "chanson" tarkoittaa?


V: "Chanson" tarkoittaa ranskaksi "laulua".

K: Miten sanaa "chanson" käytetään usein musiikissa?


V: Sanaa "chanson" käytetään musiikissa usein viittaamaan mihin tahansa lauluun, jossa on ranskankielisiä sanoja.

K: Milloin sanaa "chanson" käytetään useammin?


V: Sanaa "chanson" käytetään useammin, kun puhutaan ranskalaisten klassisten ranskalaissäveltäjien säveltämistä ranskalaista tekstiä sisältävistä lauluista.

K: Mihin "chansonilla" yleensä viitataan?


V: "Chansoneilla" viitataan yleensä ranskalaisiin lauluihin, joita laulettiin myöhäiskeskiajalla ja renessanssiaikana.

K: Miksi kutsuttiin ihmisiä, jotka lauloivat näitä chansoneja?


V: Chansoneja laulavia ihmisiä kutsuttiin "chansonniers".

K: Mitä muotoja chansoneilla oli?


V: Joitakin chansonien muotoja olivat balladi, rondeau ja virelai.

K: Mikä oli chansonien varhaisin muoto, ja kuinka moniäänisiä ne tyypillisesti olivat?


V: Varhaisimmat chansonit olivat kaksi-, kolmi- tai neliäänisiä, ja monet niistä olivat kolmiäänisiä.

AlegsaOnline.com - 2020 / 2023 - License CC3