Raamatun kirjat: vertailu eri uskonnoissa ja kristinuskon traditioissa

Tutustu Raamatun kirjojen vertailuun eri uskonnoissa ja kristinuskon traditioissa — kaanonit, erot ja nimet selkeästi taulukoituna ja selitettynä.

Tekijä: Leandro Alegsa

Raamatun kirjat ovat Raamatun eri osia. Jokaisella kirjalla on oma nimensä ja usein se on nimetty sen henkilön tai perinteen mukaan, jonka katsotaan kirjoittaneen kirjan. Näin ei kuitenkaan aina ole: osa kirjoista on nimetty kuvaavasti tai ne ovat kokoelmia eri kirjoittajien teksteistä. Eri uskonnoilla ja kristinuskon eri uskontokunnilla on Raamatussa eri kirjoja tai osia – toiset hyväksyvät joitakin kirjoja kanoniksi, toiset eivät. Samasta kirjasta voidaan käyttää eri kielissä ja perinteissä myös eri nimiä. Tarinoiden ja opetusten ydinsisältö on monin paikoin samanlainen, mutta kaanonin laajuus, kirjojen järjestys ja nimistöt poikkeavat. Monet opettelevat Raamatun tekstejä ulkoa esimerkiksi muistisääntöjen ja toiston avulla.

Alla on luettelo tai taulukko, jossa vertaillaan Raamatun kirjoja juutalaisuudessa ja katolisessa, protestanttisessa, kreikkalais-ortodoksisessa, slaavilais-ortodoksisessa, georgialaisessa, armenialais-apostolisessa, syyrialaisessa ja etiopialaisessa kirkossa. Taulukko kattaa sekä Vanhan että Uuden testamentin. Yksityiskohtainen keskustelu eroista on kohdassa "Raamatun kaanon".

Itäisen ortodoksisen kirkon, itäisen ortodoksisen kirkon ja itäisen katolisen kirkon hyväksymien kirjojen luetteloissa voi olla pieniä eroja. Jos ainakin yksi itäisistä kirkoista hyväksyy kirjan, se on lueteltu tässä taulukossa. Itäiset kirkot hyväksyvät kaikki roomalaiskatolisen kirkon hyväksymät kirjat.

Mitkä erot syntyvät ja miksi?

Erot johtuvat pitkälti historian eri vaiheissa käytetyistä tekstikokoelmista ja käännöksistä sekä siitä, millä perustein kukin yhteisö koki tietyn tekstin jumalalliseksi auktoriteetiksi. Keskeisiä syitä ovat:

  • Käytetyt lähdeteokset: Juutalainen Raamattuperinne perustuu pääasiassa heprealaisiin teksteihin (Tanakh). Monet kristilliset kirkot ovat kuitenkin perinteisesti käyttäneet kreikankielistä Septuagintaa (LXX), joka sisältää joitakin kirjoja ja lisäosia, joita ei ole heprealaisessa kannassa.
  • Käännökset ja liturginen perinne: Kansankieliset käännökset, latina (Vulgata) ja paikalliset liturgiat ovat vaikuttaneet siihen, mitkä tekstit hyväksytään tai arvostetaan.
  • Kirkkokuntien opinmuodostus: Historialliset päätökset (esim. kirkolliskokoukset ja reformaatiot) määrittelivät kaanonin eri tavoin. Esimerkiksi katolinen kirkko vahvisti kanoninsa uudelleen konsiilissa (Council of Trent) vastauksena reformaation haasteisiin, kun taas monet protestanttiset ryhmät palasivat heprealaiseen vanhaan testamenttiin ja jättivät ns. deuterokanoniset kirjat omalle paikalleen.

Pääeroja käytännössä

  • Juutalaisuus: Juutalainen Raamattu (Tanakh) sisältää samat keskeiset vanhan testamentin aineistot, mutta ne ovat järjestetty eri tavalla: Torah (Laulujen laki), Nevi'im (profeetat) ja Ketuvim (kirjoitukset). Juutalainen kanoni ei sisällä deuterokanonisia/apokryfikirjoja.
  • Katolinen kirkko: Katolinen Vanha testamentti sisältää useita kirjoja ja lisäosia, joita protestantit eivät hyväksy kanoniksi. Nämä tunnetaan usein nimellä deuterokanoniset kirjat (esimerkiksi Tobit, Judith, Viisauden kirja, Sirak, Baruk ja 1–2 Makkabealaiset sekä lisäykset Danielin ja Esterin teksteihin).
  • Protestanttinen perinne: Useimmat protestanttiset kirkot hyväksyvät Uuden testamentin 27 kirjaa ja Vanhaan testamenttiin kuuluvat heprealaiset kirjat, mutta sijoittavat deuterokanoniset kirjat usein erilliseksi "apokryfikirjallisuudeksi" tai jättävät ne pois kanonisesta luettelosta.
  • Itäiset ortodoksiset kirkot: Itäiseen ortodoksiaan kuuluu useita traditioita (kreikkalainen, slaavilainen, georgialainen jne.), joilla voi olla pieniä eroja hyväksytyissä kirjoissa. Monet ortodoksiset kirkot käyttävät Septuagintan versiota ja hyväksyvät mm. Psalmien 151:n, 3. Makkabealaisen ja joitakin muita tekstejä, jotka eivät ole katolisen kaanonin vakio-osassa. Kuten mainittu, tässä artikkelissa luetellaan kaikki roomalaiskatolisen hyväksymät sekä ortodoksien hyväksymät lisäykset silloin, kun ainakin yksi itäisistä kirkoista ne hyväksyy.
  • Orientalaiset (armenia, syyria) ja etiopialainen perinne: Näillä kirkoilla on omat historialliset kaanonsa, joihin voi kuulua tekstejä, joita ei löydy muista kristillisistä kaanoista. Esimerkiksi etiopialaisessa kirkkoperinteessä kaanon on laajempi ja siihen sisältyy kirjoja, joita länsimaiset kirkot eivät yleensä pidä kaanonisina.

Esimerkkejä teksteistä, jotka eroavat perinteittäin

Seuraavat nimet ovat tavallisia esimerkkejä kirjoista tai lisäyksistä, joiden asemasta eri kirkoissa on erot:

  • Tobit (Tobias)
  • Judith
  • Lisäykset Dani eli Danielin lisäosat (esim. Susanna, Bel ja lohikäärme, Azariaan rukous)
  • Lisäykset Esteriin
  • Viisauden kirja (Salomon viisaus)
  • Siraakin kirja (Ekklésiastikus)
  • Barukin kirja ja Jeremian kirje
  • 1–2 Makkabealaiset (ja joidenkin perinteiden mukaan 3–4 Makkabealaiset)

Lisäksi on eroavaisuuksia kirjojen nimissä ja numeroinnissa – esimerkiksi psalmien numerointi voi poiketa heprealaisen ja kreikkalaisen perinteen välillä, samoin historiallisten kirjojen jako (1–2 Samuel vs. 1–4 Kuningasten tms.).

Uusi testamentti

Uuden testamentin 27-kirjan kaanon on yleisesti hyväksytty suurimmassa osassa kristikuntaa: evankeliumit, Apostolien teot, Paavalin kirjeet, yleiset kirjeet ja Ilmestyskirja. Poikkeuksia on joissain vanhoissa tai paikallisissa perinteissä, joissa liturgiseen käyttöön voi kuulua myös muita tekstejä tai jotka ovat historiallisesti pitäneet lisämateriaaleja arvossa. Yleisellä tasolla kaikki suuret kristilliset suvut tunnustavat samat 27 Uuden testamentin kirjaa.

Missä voi oppia lisää?

Jos haluat tarkempia luetteloita ja vertailutaulukoita, voit katsoa edellä mainittua kohtaa "Raamatun kaanon" tai tutustua tarkempiin taulukoihin, jotka vertailevat yksittäisten kirjakokonaisuuksien nimeämistä, numerointia ja asemointia eri traditioissa. Taulukot näyttävät yleensä myös, mitkä kirjat ovat deuterokanonisia tai apokryfisiä eri kirkoissa.

Yhteenveto

  • Raamatun kirjat ovat eri yhteisöissä usein samoja tekstejä, mutta niiden asema ja järjestys vaihtelevat.
  • Keskeinen jakolinja Vanhan testamentin kohdalla kulkee heprealaisen Tanakh-perinteen ja kreikankielisen Septuagintan sekä siitä kehittyneiden kirkollisten traditioiden välillä.
  • Uuden testamentin kaanon on pääosin yhtenäinen, kun taas Vanhan testamentin laajuus vaihtelee eri kirkkokuntien välillä.

Vanha testamentti

Jos taulukon solussa on tähti (*), se tarkoittaa, että kirjaa käytetään, mutta eri järjestyksessä. Tyhjät solut tarkoittavat, että kirjaa ei käytetä. Näitä kirjoja kutsutaan usein apokryfikirjoiksi. Tätä sanaa käytetään joskus erityisesti (ja mahdollisesti negatiivisesti) kuvaamaan katolisen ja ortodoksisen kaanonin kirjoja, joita ei ole protestanttisessa Raamatussa. Ortodoksiset ja katoliset kristityt kutsuvat näitä kirjoja deuterokanonisiksi, mikä tarkoittaa toista kaanonia.

Tanakh

Protestanttinen Vanha testamentti

Katolinen Vanha testamentti (Douay)

Kreikan ortodoksinen Vanha testamentti

Slaavilainen Vanha testamentti

Alkuperäinen kieli

Toora tai Pentateukki

Genesis

Genesis

Genesis

Genesis

Genesis

Heprea

Exodus

Exodus

Exodus

Exodus

Exodus

Heprea

Leviticus

Leviticus

Leviticus

Leviticus

Leviticus

Heprea

Numerot

Numerot

Numerot

Numerot

Numerot

Heprea

5. Mooseksen kirja

5. Mooseksen kirja

5. Mooseksen kirja

5. Mooseksen kirja

5. Mooseksen kirja

Heprea

Nevi'im tai profeetat

Historialliset kirjat

Joshua

Joshua

Josue

Joshua

Joshua

Heprea

Tuomarit

Tuomarit

Tuomarit

Tuomarit

Tuomarit

Heprea

ks. jäljempänä

Ruth

Ruth

Ruth

Ruth

Heprea

Samuel

1 Samuel

1 Kuninkaat

1 Samuel (1 valtakunnat)

1 Kuningaskunnat

Heprea

2 Samuel

2 Kings

2 Samuel (2 valtakuntaa)

2 kuningaskuntaa

Heprea

Kings

1 Kuninkaat

3 Kings

1 Kings (3 kuningaskuntaa)

3 kuningaskuntaa

Heprea

2 Kings

4 Kings

2 Kings (4 kuningaskuntaa)

4 kuningaskuntaa

Heprea

Aikakirjat
ks. alla

1 Aikakirja

1 Paralipomenon

1 Aikakirja

1 Aikakirja

Heprea

2 Aikakirja 2

2 Paralipomenon

2 Aikakirja 2

2 Aikakirja 2

Heprea

1 Esdras

(2 Esdras)*

Kreikkalainen

Esra (sisältää Nehemian)
ks. jäljempänä.

Ezra

1 Esdras

Esra (2 Esdras)

Ezra

heprea(+aramea)

Nehemia

2 Esdras (Nehemias)

Nehemia (2 Esdras)

Nehemia

Heprea

(1 Esdras)*

2 Esdras

Kreikkalainen

Tobias

Tobit

Tobit

Aramea

Judith

Judith

Judith

Heprea

ks. jäljempänä

Esther

Esther

Esther

Esther

Heprea

1 Machabees

1 Makkabalaiskirje

ks. jäljempänä

Hepreaa vai arameaa?

2 machabealaista

2 Makkabalaiskirje

ks. jäljempänä

Kreikkalainen

3 Makkabalaiskirje

Kreikkalainen

4 Makkabalaiskirje

Kreikkalainen

Viisauden kirjat

ks. jäljempänä

Työ

Työ

Työ

Työ

Heprea

ks. jäljempänä

Psalmit

Psalmit

Psalmit

Psalmit

Heprea

Odes

heprea(+kreikka)

ks. jäljempänä

Sananlaskut

Sananlaskut

Sananlaskut

Sananlaskut

Heprea

ks. jäljempänä

Saarnaaja

Saarnaaja

Saarnaaja

Saarnaaja

Heprea

ks. jäljempänä

Salomonin laulu

Kanteleiden kanteleet

Salomonin laulu

Laulujen laulu

Heprea

Viisaus

Viisaus

Salomonin viisaus

Kreikkalainen

Ecclesiasticus

Sirach

Sirach

heprea(+kreikka)

Suuret profeetat

Jesaja

Jesaja

Isaias

Jesaja

Jesaja

Heprea

Jeremiah

Jeremiah

Jeremias

Jeremiah

Jeremiah

heprea(+aramea)

ks. jäljempänä

Valitusvirret

Valitusvirret

Valitusvirret

Jeremian valitukset

Heprea

*

*

Jeremian kirje

Kreikan (tai heprean?)

Baruch

Baruch

Baruch

Heprea (ja kreikka?)

Jeremian kirje

*

Kreikan (tai heprean?)

Hesekiel

Hesekiel

Ezechiel

Hesekiel

Hesekiel

Heprea

ks. jäljempänä

Daniel

Daniel

Daniel

Daniel

heprea+aramea

Pienet profeetat

Kaksitoista profeettaa

Hosea

Osee

Hosea

Hosea

Heprea

Joel

Joel

Joel

Joel

Heprea

Amos

Amos

Amos

Amos

Heprea

Obadiah

Abdias

Obadiah

Obadiah

Heprea

Jonah

Jonas

Jonah

Jonah

Heprea

Micah

Micaeus

Micah

Micah

Heprea

Nahum

Nahum

Nahum

Nahum

Heprea

Habakuk

Habacuc

Habakuk

Habakuk

Heprea

Sefanja

Sophonias

Sefanja

Sefanja

Heprea

Haggai

Aggaeus

Haggai

Haggai

Heprea

Sakarja

Zacharias

Sakarja

Sakarja

Heprea

Malachi

Malachias

Malachi

Malachi

Heprea

Ketuvim eli kirjoitukset

Psalmit

Heprea

Sananlaskut

Heprea

Työ

Heprea

Laulujen laulu

Heprea

Ruth

Heprea

Valitusvirret

Heprea

Saarnaaja

Heprea

Esther

Heprea

Daniel

heprea+aramea

Esra (sisältää Nehemian)

heprea(+aramea)

Aikakirjat

Heprea

ks. edellä

1 Makkabalaiskirje

Hepreaa vai arameaa?

ks. edellä

2 Makkabalaiskirje

Kreikkalainen

 

Uusi testamentti

Useimmat kristilliset ryhmät ovat yhtä mieltä Uuden testamentin kaanonista (Uuden testamentin kirjojen luettelo), mutta jotkut ryhmät asettavat kirjat eri järjestykseen (paikkaan).

Katolinen, protestanttinen, kreikkalaisortodoksinen

Luterilainen protestanttinen Raamattu

Slaavilainen ortodoksinen Raamattu

Etiopian Raamattu

Alkuperäinen kieli

Evankeliumit

Matthew

Matthew

Matthew

Matthew

kreikkaa (tai arameaa tai hepreaa?).

Mark

Mark

Mark

Mark

Kreikkalainen

Luke

Luke

Luke

Luke

Kreikkalainen

John

John

John

John

Kreikkalainen

Historia

Toiminta

Toiminta

Toiminta

Toiminta

Kreikkalainen

Yleiset kirjeet

James

Kreikkalainen

1 Pietari

Kreikkalainen

2 Pietari

Kreikkalainen

1 Johannes

Kreikkalainen

2 Johannes

Kreikkalainen

3 Johannes

Kreikkalainen

Jude

Kreikkalainen

Paavalin kirjeet

Roomalaiset

Roomalaiset

Roomalaiset

Roomalaiset

Kreikkalainen

1 Korinttilaiskirje

1 Korinttilaiskirje

1 Korinttilaiskirje

1 Korinttilaiskirje

Kreikkalainen

2 Korinttilaiskirje

2 Korinttilaiskirje

2 Korinttilaiskirje

2 Korinttilaiskirje

Kreikkalainen

Galatalaiskirje

Galatalaiskirje

Galatalaiskirje

Galatalaiskirje

Kreikkalainen

Efesolaiskirje

Efesolaiskirje

Efesolaiskirje

Efesolaiskirje

Kreikkalainen

Filippiläisille

Filippiläisille

Filippiläisille

Filippiläisille

Kreikkalainen

Kolossalaiskirje

Kolossalaiskirje

Kolossalaiskirje

Kolossalaiskirje

Kreikkalainen

1 Tessalonikalaisille

1 Tessalonikalaisille

1 Tessalonikalaisille

1 Tessalonikalaisille

Kreikkalainen

2 Tessalonikalaisille

2 Tessalonikalaisille

2 Tessalonikalaisille

2 Tessalonikalaisille

Kreikkalainen

1. Timoteukselle

1. Timoteukselle

1. Timoteukselle

1. Timoteukselle

Kreikkalainen

2 Timoteukselle

2 Timoteukselle

2 Timoteukselle

2 Timoteukselle

Kreikkalainen

Titus

Titus

Titus

Titus

Kreikkalainen

Philemon

Philemon

Philemon

Philemon

Kreikkalainen

Yleiset kirjeet

Yleiset kirjeet

Heprealaiskirje

Heprealaiskirje

Heprealaiskirje

Kreikan (tai heprean?)

James

Kreikkalainen

1 Pietari

1 Pietari

1 Pietari

Kreikkalainen

2 Pietari

2 Pietari

2 Pietari

Kreikkalainen

1 Johannes

1 Johannes

1 Johannes

Kreikkalainen

2 Johannes

2 Johannes

2 Johannes

Kreikkalainen

3 Johannes

3 Johannes

3 Johannes

Kreikkalainen

James

Kreikkalainen

Jude

Jude

Kreikkalainen

Lutherin kyseenalaistamat kirjat

Heprealaiskirje

Kreikan (tai heprean?)

James

Kreikkalainen

Jude

Kreikkalainen

Kristuksen ilmoitus Johannekselle

Kristuksen ilmoitus Johannekselle

Kristuksen ilmestys Johannekselle

Kristuksen ilmestys Johannekselle

Kreikkalainen

Etiopian ortodoksisella kirkolla on kaanonissaan (kirjaluettelossa) muutamia muita kirjoja: Barukin loput sanat (4 Baruk).

Peshittassa ei ole Johanneksen kirjan 2-3, Pietarin kirjan 2, Juudaksen kirjan ja Ilmestyskirjan käännöstä, mutta nykyajan syyrialaisen ortodoksisen kirkon Raamattujen myöhemmät käännökset näistä kirjoista ovat olemassa. Niissä on myös Barukin kirje (Barukia kutsutaan Raamatun deuterokanoniseksi kirjaksi). Nykyään syyrialainen ortodoksinen kirkko käyttää virallisessa lektiossaan (kirkollisten lukukausien luettelo) vain Peshittan kahdenkymmenenkahden kirjan opetuksia.

Osa sarjasta

Jesus Christ is the central figure of Christianity.

 

Jeesus Kristus

Jeesus - Maria - Neitseellinen syntymä - Ristiinnaulitseminen - Ylösnousemus.

Perustukset

Seurakunta - Uusi liitto - Apostolit - Valtakunta - Evankeliumi - Aikajana - Paavali - Pietari

Uskonnolliset tekstit

Raamattu - Vanha testamentti - Uusi testamentti -
kirjat -
kaanonki

Teologia

Pelastus - Kaste - Kolminaisuus - Isä - Poika - Pyhä Henki - Kristologia - Apologetiikka - Eskatologia

Historia ja perinteet

Varhainen - Konstantinus - konstituutiot - uskontunnustukset - lähetystyö - Krysostomos - itä-länsi skisma - ristiretket - uskonpuhdistus - vastarevoluutio

Nimitykset

Katolinen

Roomalaiskatolinen - anglikaaninen - riippumaton katolinen - vanha katolinen

 

Protestantti

Adventistit - Anabaptistit - Anglikaanit - Baptistit - Kalvinistit - Evankeliset - Pyhitys - Luterilaiset - Metodistit - Helluntailaiset.

 

Itäinen

Itäinen ortodoksinen - Itäinen ortodoksinen (miafysiittinen) - assyrialainen (assyrialainen)

 

Yleiset aiheet

Saarnaaminen - Rukous - Ekumenia - Suhde muihin uskontoihin - Kristilliset liikkeet - Musiikki - Liturgia - Kalenteri - Symbolit - Taide - Kritiikki


Tämä laatikko:

  • katso
  • puhu
  • muokkaa

Kolmas kirje korinttilaisille oli aikoinaan osa armenialaista ortodoksista Raamattua, mutta sitä ei ole nykyaikaisissa painetuissa versioissa.

 

Anglikaaniset apokryfikirjat

Anglikaaninen kirkko hyväksyy saman kirjajärjestyksen kuin Vulgatan (katolinen 16. vuosisadan) Raamattu. 39 artiklassa (anglikaanien luettelo oppeista tai tärkeistä uskomuksista) sanotaan, että nämä Raamatun kirjat ovat apokryfikirjoja:

I. Esdras

II. Esdras

Tobit

Judith

Esterin loppuosa

Salomonin viisaus

Ecclesiasticus (:)

Baruk ja Jeremian kirje.

Kolmen juutalaisen laulu ja Asarjan rukous

Susannan tarina

Bel ja lohikäärme

Manassen rukous

I. Makkabalaiskirje

II. Makkabalaiskirje

III. Makkabalaiskirje

 

Aiheeseen liittyvät sivut

 

Lisää verkkosivustoja

  • Raamatun kaanon - katolinen näkökulma Arkistoitu 2005-12-17 Wayback Machine -sivustolla.
  • Tanakh-kirjojen taulukko - sisältää latinankieliset, englanninkieliset, hepreankieliset ja lyhennetyt nimet (Tel Avivin yliopistosta).
  • Judaica Press Translation - Juutalaisten Raamatun kirjojen juutalainen verkkokäännös. Tanakh ja Rashin koko kommentaari.
  • Slavonic BibleArchived 2007-06-22 at the Wayback Machine (venäjäksi)
  • Apokryfikirjat Arkistoitu 2006-06-16 Wayback Machine:ssä (UMC:ltä).
  • Länsi-armenialainen Raamattu (essee, jonka lopussa on koko virallinen kaanon).
  • Raamatun katoliset kirjat
  • Raamatun faktat (Faktoja Raamatusta)

Raamatun kirjat


Vanhan testamentin kirjat

1. Mooseksen kirja - 2. Mooseksen kirja - 3. Mooseksen kirja - 5. Mooseksen kirja - Joosua - Tuomarit - Ruut - 1. ja 2. Samuel - 1. ja 2. Kuninkaat - 1. ja 2. Mooseksen kirja - 1. ja 2. Mooseksen kirja - 1. ja 2. 2. Aikakirja - Esra - Nehemia - Ester - Job - Psalmit - Sananlaskut - Saarnaaja - Laulu - Jesaja - Jeremia - Valitusvirret - Hesekiel - Daniel - Hoosea - Joel - Aamos - Obadja - Joona - Miika - Nahum - Habakuk - Sefanja - Haggai - Sakarias - Malakia.

Lisäkirjat
 ja
piilotetut kirjat

Katolinen ja ortodoksinen: Esterin lisäykset - Juudit - 1 Makkabealaiskirje - 2 Makkabealaiskirjettä - Siirak - Tobit - Viisaus - Ortodoksinen: Ortodoksinen: Baruk & Jeremian kirje - Danielin lisäykset (Susanna, Kolmen lapsen laulu, Bel & lohikäärme) - 1 Esdra - 2 Esdra - Esterin lisäykset - Juudit - 1 Makkabealaiskirje - 2 Makkabealaiskirje - Siirak - Tobit - Viisaus - Ortodoksinen: 3 Makkabealaiskirje - 4 Makkabealaiskirje - Oodit - Manassen rukous - Psalmi 151 - Vain Syyrian Peshitta: 2 Baruk - Psalmit 152-155 - Vain Etiopian ortodoksit: 4 Baruk - Henok - Jubileat - 1-3 Meqabyan.


Uuden testamentin kirjat

Matteus - Markus - Luukas - Johannes - Apostolien teot - Roomalaiskirje - 1. Korinttilaiskirje - 2. Korinttilaiskirje - Galatalaiskirje - Efesolaiskirje - Filippiläiskirje - Kolossalaiskirje - 1. Tessalonikalaiskirje - 2. Tessalonikalaiskirje - 1. Timoteukselle - 2. Timoteukselle - Tiitukselle - Filemonille - Heprealaiskirje - Jaakob - 1. Pietari - 2. Pietari - 1. Joh.

Virallinen luettelo
Raamatun kirjoista

Kehitys: Vanha sopimus - Uusi sopimus - Virallinen luettelo
Muut:
Kirjat - Piilotetut kirjat

Lisää jakoja

Luvut ja jakeet - Viisi ensimmäistä kirjaa - Heprealaisen kansan tarina - Viisaat kirjoitukset - Kirjeet (Paavalin kirjeet, pastoraalikirjeet, yleiset kirjeet)

Käännökset

Vulgata - Luther - Wyclif - Tyndale - KJV - Nykyaikaiset englanninkieliset Raamatut - Keskustelu - Dynaaminen vs. muodollinen - JPS - NIV - NAB

Käsikirjoitukset

Septuaginta - Samarialainen Pentateukki - Kuolleenmeren kääröt - Targum - Peshitta - Vetus Latina - Masoreettinen teksti - Uuden testamentin käsikirjoitukset.

Katso myös

Kirjoittajuus - Esdras - Tutkimukset - Hippon synodi - Tekstikritiikki

Katso kaikki Raamattuun liittyvät sivut.

Osa kristinuskoa käsittelevästä sarjasta

Jeesus Kristus

Neitseellinen syntymä - Ristiinnaulitseminen - Ylösnousemus - Pääsiäinen

Perustukset

Seurakunta - Uusi liitto - Kaksitoista apostolia - Jumalan valtakunta - Aikajana - Paavali - Pietari

Raamattu

Kirjat - kaanon - Vanha testamentti - Uusi testamentti - evankeliumit

Teologia

Pelastus - Kaste - Kolminaisuus - Isä - Poika - Pyhä Henki - Kristologia - Mariologia - Apologetiikka - Hengellinen sodankäynti

Historia ja
perinteet

Varhainen - Konstantinus - Ekumeeninen kirkolliskokous - Uskontunnustukset - Lähetystyö - Krysostomos - Itä-Länsi skisma - Ristiretket - Protestanttinen uskonpuhdistus

Liikkeet

Kulttuuriperinteet:

  • Itäinen kristinusko
  • Länsimainen kristinusko

Toimialat:

Aiheet

Saarnaaminen - Rukous - Ekumenia - Liikkeet - Musiikki - Liturgia - Kalenteri - Symbolit - Taide - Kritiikki



 

Kysymyksiä ja vastauksia

Q: Mitkä ovat Raamatun kirjat?


V: Raamatun kirjat ovat Raamatun eri jaksoja tai osia. Jokaisella kirjalla on oma nimensä, ja se on yleensä nimetty sen kirjoittajan mukaan, vaikka näin ei aina olekaan.

K: Miten eri uskonnot ja uskontokunnat suhtautuvat Raamatun kirjoihin?


V: Eri uskonnoilla ja uskontokunnilla on Raamatussaan eri kirjoja tai osia. Ne käyttävät myös eri nimiä joistakin näistä kirjoista. Kaikilla uskonnollisilla ryhmillä on kuitenkin samankaltaisia tarinoita omassa Raamatussaan.

K: Onko Raamatun ulkoa opettelemiseen olemassa temppuja?


V: Jotkut ihmiset käyttävät temppuja ja ideoita, jotka auttavat heitä muistamaan Raamatun kirjoitukset ulkoa.

K: Mikä on Raamatun kaanon?


A: Raamatun kaanon on virallinen luettelo hyväksytyistä kirjoista, jotka muodostavat tietyn Raamatun version tai painoksen. Eri uskonnollisilla ryhmillä voi olla pieniä eroja kaanonissaan, mutta yleensä ne hyväksyvät suurimman osan, jos eivät kaikkea, mitä muutkin ryhmät hyväksyvät.

Kysymys: Miten itäiset ortodoksiset kirkot eroavat roomalaiskatolisista kirkoista siinä, mitkä kirjat hyväksytään osaksi niiden Raamatun kaanonia?


V: Itäiset ortodoksiset kirkot hyväksyvät yleensä kaikki samat kirjat, jotka roomalaiskatoliset kirkot hyväksyvät, mutta niillä voi olla pieniä eroja siinä, mitkä kirjat ne sisällyttävät kaanoniinsa.

K: Mitä tarkoitetaan "Raamatun kaanonilla"?


V: Raamatun kaanonilla tarkoitetaan virallista luetteloa tai taulukkoa, jossa vertaillaan, mitkä kirjat sisältyvät eri uskonnollisten ryhmien, kuten juutalaisuuden, katolisuuden, protestantismin, kreikkalaisen ortodoksisuuden, slaavilaisen ortodoksisuuden, georgialaisen kirkon, armenialaisen apostolisen kirkon, syyrialaisen kirkon ja etiopialaisen kirkon käyttämiin eri Raamattuversioihin tai -versioihin, ja jossa otetaan huomioon sekä Vanhan että Uuden testamentin tekstit.


Etsiä
AlegsaOnline.com - 2020 / 2025 - License CC3